Thread Rating:
  • 2 Vote(s) - 5 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Crowdsourcing language translations
#7
Translations by actual users in context are much better, I agree.
Otherwise we could just do a word for word translate.

Also I notice out i18n does not support plural syntax, does it ?
NEW: SA Admin Toolbar Plugin | View All My Plugins
- Shawn A aka Tablatronix
Reply


Messages In This Thread
Crowdsourcing language translations - by shawn_a - 2013-01-18, 07:19:49
RE: Crowdsourcing language translations - by shawn_a - 2013-03-16, 01:47:50



Users browsing this thread: 1 Guest(s)