This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
ru:languages [2013/09/16 05:01] Arkady created |
ru:languages [2013/10/09 12:22] (current) Arkady |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== Файлы локализации ====== | + | ====== Поддержка языков ====== |
+ | |||
+ | GetSimple поддерживает файлы локализации, по-другому их можно назвать языковые файлы или файлы перевода для административной панели. Их можно скачать в секции сайта GS [[http://get-simple.info/extend/all_languages.php|Extend]]. | ||
+ | |||
+ | Поместите скачанный вами языковой файл в папку ''/admin/lang/'' вашей системы. Теперь в секции административной панели **Настройки** в раскрывающемся списке **Язык** можно сменить язык интерфейса на только что установленный. | ||
+ | |||
+ | **Примечание**: Клавиши горячего доступа, устоявшиеся в разных языках, могу отличаться. Вы можете определить пользовательские горячие клавиши, наиболее подходящие, по вашему мнению, для вашего языка, в том же языковом файле. Например: откройте в текстовом редакторе языковой файл, найдите секцию //For: include-nav.php// и заключите любую букву в тэги ''<em></em>'' | ||
+ | <code>"PLUGINS_NAV" => "Пла<em>г</em>ины"</code> | ||
+ | |||
+ | Мы только что определили горячую клавишу **«г»** для активации вкладки Плагины. | ||
+ | Допустим, в немецкой версии ''<em>s</em>'' определяет s как горячую клавишу для вкладки Страницы. | ||
+ | |||
+ | ===== Делаем файл перевода самостоятельно ===== | ||
+ | |||
+ | - Скачайте актуальную версию файла en_US.php с сайта [[http://get-simple-cms.googlecode.com/svn/trunk/admin/lang/en_US.php|SVN]] GetSimple. | ||
+ | - Измените имя файла и информацию в его заголовке для соответствия языку, на который вы собираетесь осуществлять перевод. | ||
+ | - Переведите текст | ||
+ | - Сохраните новый файл в кодировке **UTF8 без BOM**. | ||
+ | * При возникновении ошибки //“Headers already sent”// проверьте, что вы сохранили файл именно в этой кодировке. | ||
+ | |||
+ | Для перевода плагинов, которые соответствуют указанным правилам, и самой GetSimple, можно использовать плагин [[http://get-simple.info/extend/plugin/translate/112/|Translate]]. Для дополнительной информации по инструментам для перевода прочитайте [[ru:lang:translate|эту секций ВИКИ]]. | ||
+ | ===== Транслитерация ===== | ||
+ | |||
+ | GetSimple имеет встроенный функционал для транслитерации постоянной ссылки (slug). По умолчанию GS удаляет все неанглийские символы при ее генерации. Вы можете создать свой массив для транслитерации с именем 'TRANSLITERATION' и разместить его в вашем языковом файле. | ||
+ | |||
+ | ===== Языковые файлы плагинов ===== | ||
+ | Со стандартами и функциями для интернационализации (i18n) плагинов можно ознакомиться [[ru:plugins:i18n|здесь]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== CKEditor Language Files ===== | ||
+ | |||
+ | [[ru:how_to:editor_configuration_languageconfiguration|CKEditor]] также поддерживает файлы перевода или языковые файлы. | ||
+ | |||
+ | ===== Возможные проблемы ===== | ||
+ | |||
+ | Если вдруг некоторые строки в локализованном интерфейсе выглядят как **{Что-то на английском языке}**, например **{VERSION}**, это означает, что в вашем текущем языковом файле отсутствует перевод этих строк. Сравните ваш английский языковой файл ''/admin/lang/en_US.php'' с актуальной версией на SVN, либо добавьте строку перевода в ваш языковой файл. | ||
+ | |||
+ | {{ru:nolanguages.png|}} | ||
+ | |||
+ | ====== Ссылки ====== | ||
+ | |||
+ | На главную [[ru:|Содержание]] | ||
+ | |||
+ | ===== Страницы этой секции ===== | ||
+ | |||
+ | === Языки === | ||
+ | *[[ru:lang:translate|Инструменты для перевода]] | ||
+ | *[[ru:plugins:i18n|Интернационализация (I18N) и плагины]] | ||
+ | *[[ru:plugins:i18nhashes|Встроенный хеш-массив интернационализации (I18N)]] | ||
+ | *[[ru:transifex|Рекомендации по использованию Transifex]] | ||
- | Заглушка под перевод languages |