2010-07-14, 20:32:07
mytest13 Wrote:I am really looking forward to get your plugin. Is there a seperate language file? I guess a lot of users (including me) are going to correct your translations. Unfortunately I only know one sentence in italian: Non sputare de la carossa. :-)
Muitos cumprimentos
what means: " Non sputare de la carossa" ????
have y read it on a train in Italy...????
hahha in it we need of this rules....on train...